不敢[后後]人的俄文
發音:
不敢[后後]人 перевод
俄文翻譯手機版
- pinyin:bùgǎnhòurén
не желать отставать от других, не желать плестись в хвосте
- "[后後]人" 俄文翻譯 : [hòurén] см. 后代 2)
- "人," 俄文翻譯 : 之其所親, 愛而辟焉 человек в отношениях с теми, кто ему близок, любит их и пристрастен к ним
- "不敢" 俄文翻譯 : pinyin:bùgǎnдиал. не осмеливаюсь; не сметь; не нужно, не следует, нельзя; не (запретительное)
- "[遽業]人" 俄文翻譯 : pinyin:jùrén1) (станционный) ямщик2) уст. курьер
- "仵匠(人)" 俄文翻譯 : младший следователь; служитель-специалист по осмотру трупов и ранений
- "不敢咆" 俄文翻譯 : не осмелиться зарычать
- "不敢康" 俄文翻譯 : не успокаиваться на достигнутом
- "不敢當" 俄文翻譯 : [bùgǎndāng] не заслужил такой чести!, не достоин!
- "不敢道" 俄文翻譯 : не сметь сказать, не осмелиться вымолвить
- "不敢飧" 俄文翻譯 : не осмеливаться уговаривать кушать
- "中央省(伊朗)人" 俄文翻譯 : Персоналии:Центральный остан
- "人,性本色" 俄文翻譯 : Человечность (фильм)
- "拿事(的)人" 俄文翻譯 : старший, главный, ответственное лицо
- "舊金山49人" 俄文翻譯 : Сан-Франциско Форти Найнерс
- "派(使)人" 俄文翻譯 : послать посыльного (посланца)
- "維希80人" 俄文翻譯 : Приход к власти маршала Петена
- "費城76人" 俄文翻譯 : Филадельфия Севенти Сиксерс
- "不敢不局" 俄文翻譯 : не посметь не склониться
- "不敢為非" 俄文翻譯 : pinyin:bùgǎnwéifēiне осмеливаться чинить зло, не сметь плохо вести себя
- "不敢事刃" 俄文翻譯 : не осмелиться вонзить нож
- "不敢唾洟" 俄文翻譯 : не осмеливаться плевать и сморкаться
- "不敢怠遑" 俄文翻譯 : не смею предаваться я лени и безделью
- "不敢求貺" 俄文翻譯 : куан
- "不敏" 俄文翻譯 : pinyin:bùmǐnуничижит. неспособный, бездарный (о себе)
- "不放在眼里" 俄文翻譯 : pinyin:bùfàngzàiyǎnlǐне считаться (с кем-л., чём-л.), не принимать близко к сердцу
不敢[后後]人的俄文翻譯,不敢[后後]人俄文怎麽說,怎麽用俄語翻譯不敢[后後]人,不敢[后後]人的俄文意思,不敢[后後]人的俄文,不敢[后後]人 meaning in Russian,发音,例句,用法和解釋由查查俄語詞典提供,版權所有違者必究。